www.tomajazz.com | perfiles

 
 
   

..:: TIM BERNE: ENTREVISTADO POR  JOSÉ FRANCISCO TAPIZ. NOVIEMBRE DE 2004

   
 
Tim Berne va a ser el encargado de cerrar la Temporada 2004 de Arco y Flecha. No es la primera vez que en Tomajazz entrevistamos o aparece una entrevista con el saxofonista y compositor residente en Nueva York. José Francisco Tapiz mantuvo una breve conversación unos días antes de su visita (noviembre de 2004) con el músico sobre su visita y sus próximos proyectos.
   

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Por favor, Tim, preséntanos la música y a los músicos con los que vas a tocar en tu concierto el próximo diciembre en Barcelona dentro de la Temporada 2004 de Arco y Flecha...

Tim Berne : Tocaremos música de varios de los compactos de Science Friction. Los músicos son Herb Robertson, Craig Taborn, Tom Rainey y Marc Ducret.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Cuéntanos como te encontraste con el guitarrista francés Marc Ducret.

Tim Berne : Coincidimos en 1988 en el Baden Baden Jazz Meeting. Tras este encuentro lo contraté para un tour europeo con Caos Totale.


Big Satan - Saved Hear y Hard Cell - Live

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Acabas de editar un par de grabaciones. Saved Hear a nombre de Big Santan y un Live de Hard Cell, una grabación ciertamente “heavy” (una de mis favoritas, por cierto). ¿Por qué has editado la primera en las Blue Series del sello Thirsty Ear y la segunda en tu sello Screwgun Records? ¿Podremos algún día disfrutar de esa música al completo y no sólo de trazas como sucede en este disco?

Tim Berne : El año que viene vamos a tocar de una forma muy extensiva con Acoustic Hard Cell en Europa y America. En cuanto a las grabaciones, cuando tengo el tiempo y la energía suficientes editar en Screwgun es algo que me encanta. Las grabaciones en Thirsty Ear es por que me permiten acceder una mayor distribución.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: En una entrevista en www.bagatellen.com leía que lo mejor para saber sobre la supervivencia y viabilidad de Screwgun Records era preguntártelo a tí... así que te lo voy a preguntar...

Tim Berne : Siempre será viable... depende sobre todo de cuánto tiempo disponga... y por supuesto de cuánto dinero tenga.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Siempre estás involucrado en múltiples proyectos a la vez. ¿Cómo te las arreglas para que todos ellos funcionen?

Tim Berne : Trabajo duro y trabajo con unos músicos con un talento increíble.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿En qué estás trabajando ahora?

Tim Berne : Sobre todo en la música para Acoustic Hard Cell que estará girando intensamente el próximo año. Recientemente he actuado con dos trios diferentes de cuerdas con Erik Friendlander y Mat Maneri en combinación con Tom Rainey.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿Algún proyecto para grabar?

Tim Berne : Estoy seguro que habrá nuevos proyectos pero todavía no hay nada planificado en concreto.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿Y las próximas grabaciones en Screwgun?

Tim Berne : Todavía no lo sé.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿Algunos días tus fans podrán conseguir tus grabaciones en CBS? ¿Tienes algún plan para reeditarlas? Te quería preguntar también por Dogon A.D. de Julius Hemphill. ¿Vas a poder editarlo finalmente?

Tim Berne : No a ambas preguntas; creo que va a ser imposible conseguir esas cintas de los que las tienen.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿Estás en este momento componiendo algún encargo?

Tim Berne :
En este momento no.

José Francisco Tapiz – Tomajazz:
¿Cómo afrontas la composición cuando trabajas con Hard Cell y otros grupos?

Tim Berne :
Intento escribir música que estimule improvisaciones interesantes y que rete a los músicos para que sean creativos al máximo.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿Qué te parece el nuevo diseñor de las reediciones de JMT? (ya no es sólo con esas portadas en engro).

Tim Berne :
No muy interesante en la mayor parte a pesar de que no he visto muchas de ellas en Estados Unidos debido a la falta de distribución. Prefiero el trabajo de Steve Byram.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: En el Jazz hay un concepto fundamental: la Tradición. ¿Qué significa la tradición para ti? ¿Cuáles son los músicos que están en tu Tradición?

Tim Berne :
My tradición son probablemente los músicos de los años 70 integrados en BAG y AACM, gente como Henry Threadgill, Julius Hemphill, Anthony Braxton, Art Ensemble, Rosceo Mitchell, Leo Smiht, Oliver Lake y Baikida Carroll. Para mí la Tradición es influencia e inspiración. Todos esos músicos fueron tanto compositores como intérpretes y tuvieron un impacto enorme en mi desarrollo como líder de mis grupos. Todos ellos tuvieron ideas muy originales y se las arreglaron para ampliar la tradición iniciada por Cecil Taylor y Ornette Coleman hasta hacer algo nuevo. Esto facilitó el camino para los demás músicos.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Para finalizar… ¿nos puedes hacer una selección de tus grabaciones más significativas para alguien que se vaya a introducir en tu música?

Tim Berne : Una lista podría ser:
Sanctified Dreams
Fractured fairy Tales
Diminutive Mysteries
Bloodcount Unwound
The Shell game
Science Friction
Caos Totale Pace Yourself
Nice View (Caos)
Miniature
Theoretically(w/ Frisell)
The Shell Game(Hard Cell)
Fulton Street Maul



José Francisco Tapiz – Tomajazz: Gracias Tim, nos vemos en Barcelona…


Más información sobre la discográfica de Mr. Tim Berne, Screwgun Records: http://www.screwgunrecords.com

Tim Berne entrevistado por Efrén del Valle. Diciembre 2002.

Tim Berne. Entrevista por John Howard. Traducción de Perfect Sound Forever. Septiembre 1998.

 

   
         
   

© José Francisco Tapiz, 2004