David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

Tomajazz recupera… David Fiuczynski: la mente de un torso sin cabeza, por Arturo Mora

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Creo que todo el arte entretiene, pero también es emotivo y espiritual. Eso es distinto del entretenimiento, que es algo que a veces contiene elementos artísticos. Me gustaría considerar mi música “arte que entretiene”. ¡Y espero tener esa actitud transgresora!

Leer: David Fiuczynski: la mente de un torso sin cabeza, por Arturo Mora (publicado originalmente en 2006)




David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

Tomajazz recupera… David Fiuzcynski: the mind of a headless torso, by Arturo Mora

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

I think all art is entertaining, but it’s also emotional and spiritual. That’s different from entertainment , which sometimes contains elements of art. I would like to consider my music art that entertains. I hope I have the transgressing attitude!

Leer: David Fiuzcynski: the mind of a headless torso, by Arturo Mora (publicado originalmente en 2006)




Agogic – Agogic (Table and Chairs Music, 2012)

Comentario: Aunque ha sido más conocido por sus propuestas rockeras, en la últimos tiempos se ha desarrollado un núcleo musical importante de jazz y música improvisada en Seattle, ciudad en la que está radicado el grupo Agogic, liderado por el saxofonista Andrew D´Angelo y el trompetista Cuong Vu. D´Angelo es un iconoclasta saxo alto que ha trabajado con Kurt Rosenwinkel, Eric Friedlander y Jaime Saft, entre otros. Después de haberse labrado una carrera en Nueva York con sus propios grupos y de haber trabajado con grandes músicos, el trompetista Cuong Vo ha vuelto a la ciudad en la que se formó.

Para este proyecto, D´Angelo y Vu han contado con dos grandes representantes de la nueva generación de improvisadores en Seattle como Luke Bergman y Evan Woodle, dos músicos llenos de energía y calidad capaces de demostrar que todavía hay nuevas propuestas que hacer. Los temas tienen un aire siniestro y los ritmos fuertes del batería otorgan una cierta tendencia al funk con algunas interacciones más próximas al cool. Grandes diálogos persistentes entre el clarinete bajo y la trompeta, que suben de intensidad hasta culminar en momentos absolutamente improvisados. En el disco hay elementos de jazz, funk, minimalismo y rock. Los temas son sugerentes y dan pie a volar con la imaginación. Las entradas de la batería resaltan aún las atmósferas sonoras inquietantes que se respiran en los siete temas. “Acid Kiss” es el más destacado y el mismo está dotado de permanentes notas sostenidas de la trompeta, llegando casi a un minimalismo cromático que crea un ambiente de calma. Cuong Vu lleva sus notas de trompeta a unos niveles prodigiosos. La batería y el bajo, junto a la trompeta, desarrollan un complejo entramado de sonidos que, poco a poco, con la incorporación del saxo D´Angelo, incrementa la intensidad y se endurece hasta llegar a altas cotas que lindan con el free jazz. Por tanto, estamos ante un grupo altamente energético con brillantes ideas y un resultado fascinante. Música que no puede dejar indiferente a nadie. Notas poderosas, con el bajo distorsionado y la trompeta envuelta en reverberaciones, crean un clima tenso y ligeramente frío, que recuerda al grupo nórdico Mascalero e incluso a algunos pasajes del trompetista John Hasell.

Carlos Lara

Composiciones: “En Se Ne”, “Too Well”, “Acid Kiss”, “Old Heap”, “Felicia”, “Use 2”, y “Gently Shifting”.Todas las composiciones por Andrew D´Angelo, Cuong Vu y Evan Woodle.
Músicos: Andrew D´Angelo (saxo alto y clarinete bajo), Cuong Vu (trompeta), Luke Bergman (bajo eléctrico) y Evan Woodle (batería).
Grabado en Seattle (USA) el 2 y 3 de noviembre de 2010Editado por Table and Chairs Music
TC 001




Tomajazz recomienda… un tema “Truth Is Marchin’ In” (Orange Then Blue, 1992)

Orange Then Blue_While You Were Out_1992Una big band de, por aquel entonces, jóvenes leones –Dave Douglas, Matt Darriau, Cuong Vu–… se atreve con uno de los himnos del cancionero de Albert Ayler.

Y el resultado es más que satisfactorio: respetuoso con el original, pero sin pasarse y, sobre todo, con esa carga emotiva propia de la música de Ayler. Con arreglos de Chris Speed y solos del propio Speed y Dave Ballou.

© Adolphus van Tenzing, 2011

En el doble cd While You Were Out (GM 3028).

Original de Albert Ayler disponible en, entre otras grabaciones, Live in Greenwich Village (Impulse! 22732).




David Fiuzcynski: the mind of a headless torso, by Arturo Mora

Guitarist and composer, leader of Screaming Headless Torsos and Punk Jazz projects, co-leader of KiF and collaborator for many other projects involving Steve Coleman, Cuong Vu, Greg Osby, Me’Shell NgedeOcello or his wife Lian Amber, David “Fuze” Fiuczynski is an artist which track must not be missed.

Fiuczynski is currently in the middle of a Screaming Headless Torsos European Tour which will bring them to various Spanish towns, including Madrid (March 19), Mataró (21), Girona (22) and Hospitalet (23). Arturo Mora had the chance to interview Fuze via a questionnaire. This is what he said:

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Arturo Mora: First of all, thank you for your time. How’s the current tour going?

David Fiuczynski: Incredibly! We are having a great time and the vibe and the music has been phenomenal. We are really happy with the lineup and the direction the band is going. The music is a lot more funk-rock-punk-rap than before, and the audiences have been really digging it, and so have we!

Arturo Mora: Your music obviously entertains, but it can’t be considered plain entertainment, as it implies a transgressing attitude (a typical art feature) that may force a determined reaction from the listener. Where would you put your music in the balance between art and entertainment?

David Fiuczynski: I think all art is entertaining, but it’s also emotional and spiritual. That’s different from entertainment , which sometimes contains elements of art. I would like to consider my music art that entertains. I hope I have the transgressing attitude!

Arturo Mora: Do you like to consider yourself a guitarist, a jazzman, or just a musician?

David Fiuczynski: I consider myself a musician and composer, who plays guitar. I come out of the jazz tradition, but really I am just a musician who uses the guitar to express himself.

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Arturo Mora: The title of one of your records, “jazz punk”, is also an expresssion you’ve used to describe yourself (“a jazz musician who doesn’t want to play jazz”), as well as the name of a tune by the great Jaco Pastorius, someone who also lived on the edge of jazz and other music styles. Do you think your way of approaching music has something to do with Jaco’s? Would you place yourself close to him stylistically speaking?

David Fiuczynski: I admire Jaco very much, and in a bigger sense, I approach music the same way, in that I am trying to push the boundaries of the canon, but it is stylistically very different.

Arturo Mora: You were born in the USA but grew up in Germany. Has this been definitive in your way of approaching music (a cultural crossover enforcing a musical crossover)?

David Fiuczynski: Yes, this has given me a much more international perspective, something I notice now more than ever with the current Bush administration and the ignorance that reigns in America. The crossover also comes from listening to my German father’s classical records and my African-American mother’s jazz records. Growing up in two cultures has definitely affected my music, in that I’ve been exposed to some things that I might not have been had I grown up in America – German Expressionist painting, Nina Hagen, Kraftwerk, Neue Deutsche Welle, and other things that I never would have been hip to had I been living exclusively in America.

Arturo Mora: When you’ve been asked about your writing process you’ve usually talked about “groove sandwiches” (“current grooves as the base, rich harmony in the middle and intense singing or wild to soulful soloing on top”). Do you always start from a groove, or are there times when a melody or a harmony is so strong that it becomes the base of everything?

David Fiuczynski: I sometimes start from a harmonic sequence or a melody. The sandwich could start anywhere, with the bread, the mayonaisse, or the filling. It really depends on how inspiration strikes and that is always different.

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Arturo Mora: Improvisation may be a way to approach the writing process, a vehicle for soloing, a bag of resources for special cases or whatever the musician uses it for. What part plays improvisation in your different projects?

David Fiuczynski: Improvisation plays a big part in all my projects. Ideally, it is the development of stated themes from the melody, just like in a symphony. More and more these days, I’m striving for through-composed compositions, although I often rely on the players to provide the development instead of writing every idea out note for note. This gives us the opportunity to interpret new ideas every night, even though we are playing the same tunes and using the same melodies as starting points.

Arturo Mora: When you start working on a tune, do you know which of your projects will you use it for beforehand, or do you take that decision as the arrangement evolves?

David Fiuczynski: I usually plan ahead in the style of the project I am working on, but I often have five or en tunes that I am working on simultaneously. I figured out my writing rhythm which is to work on a composition as far as it will let me, then at times I may let it go for months, even years. Eventually I or maybe even it, will get around to being finished.

Arturo Mora: Regarding Kif: pentatonic scales are common ground for many different Eastern musics, as well as for blues, rock and jazz. Have you ever used the pentatonic scale as a starting point for your work in Kif or do you prefer to start thinking in more abstract terms?

David Fiuczynski: I use pentatonics for riffs and also East Asian melodies. At some point I would like to do a record which mixes African and Chinese music, because they are both very pentatonic. Besides that I usually think from a harmonic, rhythmic or melodic starting point. It’s not as abstract as people think.

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Arturo Mora: You’ve experimented microtone playing with fretless guitars, which may be hard business for someone used to think musically from the Western tonal approach. Was it difficult to face microtone playing? What feelings do you get when trying this approach?

David Fiuczynski: Approaching microtones has not been that difficult for me because I would always warp melodies with the whammy bar. Now it’s just more of an attempt at a more precise approach. The feeling I get from microtones is either from Eastern music, like Arabic or Turkish music, for example, which is intensely emotional and spiritual, and the microtones sound like “Eastern” blue notes to me. Also, Western microtonal harmony gives me a whole new palette to work with.

Arturo Mora: As said below, you consider yourself a “punk jazz”, and you lead projects for which you use a band name, instead of your own name. This seems to be the opposite of what everyone could expect from a musician with your enormous ability to create music, and someone able to be considered a “guitar hero”. Do you consider yourself kind of an “anti-hero”?

David Fiuczynski: I’ve always been a very collaborative musician and I have been fortunate to work with very strong musical personalities like John Medeski, Dean Bowman, and Rufus Cappadocia, for example. In the Screaming Headless Torsos, all the musician supplied material and were a part of the ‘band’. I also just loved the energy of the name. In the future, I will be putting out some cd’s under my own name.

Arturo Mora: One of the projects you perform in is your wife’s, Lian Amber, which stylistically differs from your other projects. Do you get any feedback from her way of approaching music?

David Fiuczynski: My wife has had a big influence on my music. She’s a wonderful singer, with a full rich voice and I’ve learned a lot about phrasing from her, especially phrasing behind the beat, and saying more with less, editing and focussing only on the essential, and world music. She’s also constantly kicking my ass! 🙂

Arturo Mora: You have experience as a jazz teacher. Please give us your opinion on an always controversial point: the level of jazz education in contemporary music schools.

David Fiuczynski: The level of education at Berklee College of Music is very high, with incredible, world reknown faculty. I graduated from New England Conservcatory, and the education one can get there is also very rigorous and complete. However, those are really the only two institutions that I have spent enough time at to really comment on.

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Arturo Mora: Frankly speaking: what music do you enjoy the most: rock by Jimi Hendrix, Steve Vai or Frank Zappa, or jazz by John Scofield, Bill Frisell or Pat Metheny?

David Fiuczynski: I enjoy all of these, and punk by the Bad Brains, classical music, Indian music like U. Srinivas, Vietnamese guitar by Kim Sinh, and so much more. I listen to a lot of music but I don’t really listen much to guitar players at this point. My wife also has 4000 vinyl LP’s of world music, soul, funk, jazz, reggae and everything else you can think of and I am slowly working my way through those.

Arturo Mora: You’ve always admitted influences from past musicians. Is there any current musician that you really feel influenced by?

David Fiuczynski: These days I am analyzing aspects of different music. There isn’t really one musician, but I can give some examples – beats by Timbaland, Rodney Jerkins, quartertone harmony by Julian Carrillo, Turkish, Indian and Vietnamese melodic embellishments. These ideas aren’t really specific to one musician, but are elements that I am incorporating right now.

Arturo Mora: Please tell us about your current projects and what’s to come in the short term.

David Fiuczynski: In April I am recording the next KiF CD with Steve Jenkins on bass and Skoota Warner on drums, and that will be released in Fall 2006. The new Screaming Headless Torsos lineup will be recording later this year as well, and we will be touring in Brazil and Argentina in the summer and Mexico in the fall. I’ll also be back in Europe in the fall of 2006 or spring 2007 with KiF.

Arturo Mora: Thank you and best regards

David Fiuczynski: And thank you for your support and interest!

© 2006 Arturo Mora Rioja, Tomajazz

 

 

 

 

 




David Fiuczynski: la mente de un torso sin cabeza, por Arturo Mora

Guitarrista y compositor, líder de Screaming Headless Torsos y Punk Jazz, co-líder de KiF y colaborador de muchos otros proyectos incluyendo a Steve Coleman, Cuong Vu, Greg Osby, Me’Shell NgedeOcello o su esposa Lian Amber, David “Fuze” Fiuczynski es un artista cuya pista no debe perderse.

Fiuczynski está actualmente en medio de una gira europea de Screaming Headless Torsos que les traerá a varias ciudades españolas: Madrid (19 de marzo), Mataró (21), Girona (22) y Hospitalet (23). Arturo Mora tuvo la oportunidad de entrevistar a Fuze a través de un cuestionario. Esto es lo que dijo:

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Arturo Mora: ¿Cómo está yendo la gira actual?

David Fiuczynski: ¡Increíblemente! Lo estamos pasando muy bien y las sensaciones y la música están siendo fenomenales. Estamos realmente contentos con la formación y la dirección que la banda está tomando. La música es más funk-rock-punk-rap que antes, y al público realmente le ha entrado, ¡al igual que a nosotros!

Arturo Mora: Tu música entretiene, obviamente, pero no puede ser considerada simple entretenimiento, ya que implica una actitud transgresora (una característica típica del arte) que suele forzar una determinada reacción por parte del oyente. ¿Dónde colocarías tu música en la balanza entre arte y entretenimiento?

David Fiuczynski: Creo que todo el arte entretiene, pero también es emotivo y espiritual. Eso es distinto del entretenimiento, que es algo que a veces contiene elementos artísticos. Me gustaría considerar mi música “arte que entretiene”. ¡Y espero tener esa actitud transgresora!

Arturo Mora: ¿Te consideras un guitarrista, un jazzman o simplemente un músico?

David Fiuczynski: Me considero un músico y compositor que toca la guitarra. Vengo de la tradición del jazz, pero realmente tan sólo soy un músico que usa la guitarra para expresarse.

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Arturo Mora: El título de uno de tus discos, “jazz punk”, es una expresión que has utilizado para definirte a ti mismo (“un músico de jazz que no quiere tocar jazz”), y también el nombre de un tema del gran Jaco Pastorius, alguien que también vivió en la frontera entre el jazz y otros estilos musicales. ¿Crees que tu forma de acercarte a la música tiene algo que ver con la de Jaco? ¿Te situarías estilísticamente cerca de él?

David Fiuczynski: Admiro mucho a Jaco, y visto de una forma global, me acerco a la música del mismo modo, en el sentido de que intento ir más allá de los límites del estándar, pero estilísticamente somos muy distintos.

Arturo Mora: Naciste en los Estados Unidos pero creciste en Alemania. ¿Ha sido eso definitivo en tu forma de acercarte a la música (una mezcla cultural que ha influido en una mezcla musical)?

David Fiuczynski: Sí, esto me ha dado una perspectiva mucho más internacional, algo de lo que me doy cuenta ahora más que nunca con la actual administración Bush y la ignorancia que reina en América. La mezcla también viene de escuchar los discos de música clásica de mi padre alemán y los discos de jazz de mi madre afro-americana. Crecer en dos culturas ha afectado definitivamente a mi música, ya que he estado en contacto con cosas que no hubiera conocido de haber crecido en Estados Unidos – la pintura expresionista alemana, Nina Hagen, Kraftwerk, Neue Deutsche Welle, y otras cosas a las que no hubiera tenido acceso de haber vivido exclusivamente en América.

Arturo Mora: Cuando te preguntan por tu proceso de composición habitualmente hablas de “groove sandwiches” [bocadillos de groove] (“grooves actuales como base, armonía rica en medio e intensas líneas vocales o solos entre salvajes y llenos de soul encima”). ¿Siempre empiezas por un groove, o hay veces en que la melodía o la armonía son tan fuertes que se convierten en la base de todo?

David Fiuczynski: A veces comienzo por una secuencia armónica o una melodía. El bocadillo puede empezar por cualquier sitio, con el pan, la mayonesa o el relleno. Realmente depende de cómo llegue la inspiración, y eso siempre cambia.

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Arturo Mora: La improvisación puede ser un camino para acercarse al proceso de escritura, un vehículo para solear, una bolsa de recursos para casos especiales o cualquier cosa para la que el músico la use. ¿Qué papel juega la improvisación en tus distintos proyectos?

David Fiuczynski: La improvisación juega un gran papel en todos mis proyectos. Idealmente, es el desarrollo de temas concretos desde la melodía, como en una sinfonía. Cada día más, me esfuerzo por composiciones generadas de esta forma, aunque a menudo cuento con los músicos para que aporten el desarrollo del tema, en vez de escribir cada idea nota por nota. Esto nos da la oportunidad de interpretar nuevas ideas cada noche, incluso aunque estemos tocando los mismos temas y usando las mismas melodías como puntos de partida.

Arturo Mora: Cuando empiezas a trabajar sobre un tema, ¿sabes de antemano para cuál de tus proyectos lo utilizarás, o tomas esa decisión según va evolucionando el arreglo?

David Fiuczynski: Habitualmente pienso de antemano en el estilo del proyecto en el que estoy centrado, pero a menudo estoy trabajando simultáneamente en cinco o diez temas. Soy consciente de mi ritmo de composición, que implica trabajar en un tema hasta donde llegue, luego puedo dejarlo durante meses, incluso años. Finalmente lo retomo para acabarlo (o incluso se acaba él solo).

Arturo Mora: Acerca de KiF: las escalas pentatónicas son comunes a muchos tipos distintos de músicas orientales, al igual que al blues, el rock y el jazz. ¿Has usado alguna vez la escala pentatónica como punto de partida para tu trabajo en KiF o prefieres partir de conceptos más abstractos?

David Fiuczynski: Uso pentatónicas para los riffs y también para las melodías orientales de Asia. En algún momento me gustaría hacer un disco que combine música africana y china, porque ambas son muy pentatónicas. Aparte de eso, habitualmente parto desde un punto de partida armónico, rítmico o melódico. No es algo tan abstracto como la gente pueda pensar.

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Arturo Mora: Has experimentado microtonos con guitarras sin trastes, algo que debe ser muy difícil para alguien acostumbrado a pensar musicalmente desde el acercamiento tonal occidental. ¿Tocar por microtonos fue algo difícil de encarar? ¿Qué sientes cuando afrontas esta forma de tocar?

David Fiuczynski: Acercarme a los microtonos no ha sido muy difícil para mí porque siempre deformo las melodías con la palanca del trémolo. A partir de ahí el trabajo consiste en aproximarme a un acercamiento más preciso. La sensación que me llega de los microtonos viene de la música oriental (árabe o turca, por ejemplo), que es intensamente emocional y espiritual, y los microtonos me suenan a blue notes “orientales“. Además, la armonía microtonal occidental me ofrece una nueva paleta con la que trabajar.

Arturo Mora: Como se dijo anteriormente, te consideras un “punk jazz”, y encabezas proyectos para los que utilizas un nombre de banda, en vez de el tuyo propio. Esto parece ser lo opuesto a lo que cualquiera podría esperar de un músico con tu enorme habilidad para crear música, y un candidato a ser considerado un ídolo de la guitarra [“guitar hero”]. ¿Te consideras algo así como un antihéroe?

David Fiuczynski: Siempre he sido un músico muy colaborador, y he tenido la fortuna de trabajar con personalidades musicales muy fuertes como John Medesky, Dean Bowman y Rufus Cappadocia, por ejemplo. En Screaming Headless Torsos, todos los músicos aportan material y son parte de la ‘banda’. También me gusta la energía del nombre. En el futuro, publicaré algunos CD’s bajo mi propio nombre.

Arturo Mora: Uno de los proyectos en los que tocas es el de tu mujer, Lian Amber, que difiere estilísticamente de todos tus otros proyectos. ¿Recibes algún tipo de aprendizaje de su forma de entender la música?

David Fiuczynski: Mi mujer ha tenido una gran influencia en mi música. Es una gran cantante, con una voz muy rica, y he aprendido mucho de ella sobre fraseo, especialmente a frasear después del tiempo, y a decir más con menos, sintetizando y centrándome sólo en lo esencial, y también he aprendido sobre músicas del mundo. ¡Ella también está constantemente pinchándome! 🙂

Arturo Mora: Tienes experiencia como profesor de jazz. Por favor, danos tu opinión sobre un tema controvertido: el nivel de la educación jazzística en las escuelas de música contemporáneas.

David Fiuczynski: El nivel educativo en el Berklee College of Music es muy alto, con un profesorado increíble, mundialmente reconocido. Yo me gradué en el New England Conservatory, y la educación que uno puede obtener allí también es muy rigurosa y completa. En cualquier caso, esas son las únicas dos instituciones en las que he invertido el tiempo suficiente como para poder comentar algo.

David Fiuczynski © Sergio Cabanillas, 2004

David Fiuczynski
© Sergio Cabanillas, 2004

Arturo Mora: Sinceramente hablando: ¿con qué música te lo pasas mejor: con el rock de Jimi Hendrix, Steve Vai o Frank Zappa, o con el jazz de John Scofield, Bill Frisell o Pat Metheny?

David Fiuczynski: Me lo paso bien con todos esos, y con el punk de los Bad Brains, con música clásica, con música hindú como la de U. Srinivas, la guitarra vietnamita de Kim Sinh, y mucho más. Escucho mucha música, pero realmente no oigo muchos guitarristas hoy en día. Mi mujer tiene 4000 LP’s de vinilo de músicas del mundo, soul, funk, jazz, reggae y todo lo que te puedas imaginar, y poco a poco estoy asimilando todo eso.

Arturo Mora: Siempre has reconocido influencias de músicos del pasado. ¿Hay algún músico actual por el que realmente te sientas influído?

David Fiuczynski: Hoy en día estoy analizando aspectos de distintas músicas. No es que haya realmente un músico, pero te puedo dar algunos ejemplos – los ritmos de Timbaland, Rodney Jerkins, la armonía por cuartos de tono de Julián Carrillo, los adornos melódicos de la música turca, hindú y vietnamita. Esas ideas no son particulares de un sólo músico, pero son elementos que estoy incorporando ahora mismo.

Arturo Mora: Por favor, háblanos sobre tus proyectos actuales, y qué vendrá a corto plazo.

David Fiuczynski: En abril grabaré el próximo CD de KiF con Steve Jenkins al bajo y Skoota Warner a la batería, y estará publicado en el otoño de 2006. La nueva formación de Screaming Headless Torsos grabará a finales de este año, y estaremos de gira en Brasil y Argentina en verano y en México en otoño. También volveremos a Europa en el otoño de 2006 o la primavera de 2007 con KiF.

Arturo Mora: Gracias y los mejores deseos.

David Fiuczynski: ¡Y gracias por tu apoyo e interés!

© 2006 Arturo Mora Rioja, Tomajazz